<?xml version="1.0"?>
<oembed><version>1.0</version><provider_name>Ruth Carreras - Servicios ling&#xFC;&#xED;sticos e interpretaci&#xF3;n en Barcelona desde 1991</provider_name><provider_url>https://ruthcarreras.com/en/</provider_url><author_name>track</author_name><author_url>https://ruthcarreras.com/en/author/track/</author_url><title>Translation - Ruth Carreras - Servicios ling&#xFC;&#xED;sticos e interpretaci&#xF3;n en Barcelona desde 1991</title><type>rich</type><width>600</width><height>338</height><html>&lt;blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="uHawAdCjk5"&gt;&lt;a href="https://ruthcarreras.com/en/translation/"&gt;Translation&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;iframe sandbox="allow-scripts" security="restricted" src="https://ruthcarreras.com/en/translation/embed/#?secret=uHawAdCjk5" width="600" height="338" title="&#x201C;Translation&#x201D; &#x2014; Ruth Carreras - Servicios ling&#xFC;&#xED;sticos e interpretaci&#xF3;n en Barcelona desde 1991" data-secret="uHawAdCjk5" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" class="wp-embedded-content"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script&gt;
/*! This file is auto-generated */
!function(d,l){"use strict";l.querySelector&amp;&amp;d.addEventListener&amp;&amp;"undefined"!=typeof URL&amp;&amp;(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&amp;&amp;!/[^a-zA-Z0-9]/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret="'+t.secret+'"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret="'+t.secret+'"]'),c=new RegExp("^https?:$","i"),i=0;i&lt;o.length;i++)o[i].style.display="none";for(i=0;i&lt;a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&amp;&amp;(s.removeAttribute("style"),"height"===t.message?(1e3&lt;(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r&lt;200&amp;&amp;(r=200),s.height=r):"link"===t.message&amp;&amp;(r=new URL(s.getAttribute("src")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&amp;&amp;n.host===r.host&amp;&amp;l.activeElement===s&amp;&amp;(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener("message",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll("iframe.wp-embedded-content"),r=0;r&lt;s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute("data-secret"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+="#?secret="+t,e.setAttribute("data-secret",t)),e.contentWindow.postMessage({message:"ready",secret:t},"*")},!1)))}(window,document);
//# sourceURL=https://ruthcarreras.com/wp-includes/js/wp-embed.min.js
&lt;/script&gt;
</html><thumbnail_url>https://ruthcarreras.com/wp-content/uploads/2023/05/ruth_interprete-min-scaled.jpg</thumbnail_url><thumbnail_width>2560</thumbnail_width><thumbnail_height>1657</thumbnail_height><description>TRANSLATION is the written translation of a document, from one language to another. Virtually all language pairs are feasible, in all subject fields, by means of obviously consulting dictionaries, works of reference, varied terminological data bases and by doing Internet searches all throughout the translating process. Moreover, the translator draws up glossaries as new terms [&hellip;]</description></oembed>
